ДЕНЬ ПЕРЕКЛАДАЧА В ПОЛТАВСЬКОМУ ІНСТИТУТІ ЕКОНОМІКИ І ПРАВА

Щорічно 30 вересня відзначають Міжнародний день перекладача. Свято засновано Міжнародною федерацією перекладачів у 1991 році. Слід зазначити, що дата була обрана не випадково, адже 30 вересня є днем пам’яті Святого Ієроніма Стридонського, письменника, теолога, автора першого повного перекладу Біблії з давньогрецької та гебрайської мов. Його переклад був визнаний римо-католицькою церквою канонічним та отримав назву Вульгата. Святий Ієронім Стридонський вважається покровителем перекладачів.

Щороку Міжнародна федерація перекладачів визначає девіз свята, який у 2016 році звучить як «Усний та письмовий переклад: з’єднуючи світи».

У Полтавському інституті економіки і права Університету «Україна» плідно працює та готує перекладчів-філологів для Полтавщини та інших міст України та Зарубіжжя кафедра перекладу та іноземних мов.

Цьогоріч у Полтавському інституті економіки і права також відбулися святкові заходи з нагоди Міжнародного дня перекладача. Зокрема, кафедра перекладу та іноземних мов на чолі з Наталією Олександрівною Рябокінь та Людмилою Всеволодівною Данилюк зі студентами спеціальності «Філологія (переклад)» провели традиційну зустріч на тему «Видатні перекладачі сучасності». Викладачі та студенти дізналися цікаве із життя та творчості перекладачів України: Марія Габлевич, Володимир Діброва, Микола Зеров, Григорій Кочур, Микола Лукаш, Василь Мисик, Олександр Мокровольський, Віктор Морозов, Соломія Павличко, Анатоль Перепадя та інші.

Також 10 вересня був оголошений конкурс для учнів та студентів на «Кращого перекладача» в чотирьох номінаціях: 1) найкращий перекладач німецької поезії; 2) найкращий перекладач німецької прози; 3) найкращий перекладач англійської поезії; 4) найкращий перекладач англійської прози. У конкурсі брали участь учні ЗОШ м. Полтави та студенти ВУЗів Полтави. Надзвичайно цікаві та талановиті переклади поезії та прози порадували членів журі конкурсу.

Окрім цього, 27 вересня відбулася лекція доцента кафедри перекладу та іноземних мов Людмили Всеволодівни Данилюк, присвячена видатним перекладачам, чиї імена пов’язані з Полтавщиною.

Вітаємо перекладачів з професійним святом, бажаємо творчої наснаги, натхнення та нових звершень!