9 грудня 2021 року у Полтавському інституті економіки і права відбулася ІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Сучасні питання філології: теоретична та прикладна лінгвістика».
Напрями роботи конференції: сучасні тенденції розвитку мови, комунікативний аспект мови, дискурс як соціолінгвальний феномен сучасного комунікативного простору, питання сучасного перекладу та перекладознавства, проблеми підготовки сучасного фахівця-філолога: перекладача, науковця, вчителя.
Конференція об’єднала докторів та кандидатів філологічних, педагогічних наук, практикуючих перекладачів, міжнародних викладачів, організаторів освіти, педагогів, наукових співробітників. Загалом у конференції взяло участь понад 60 учасників із різних регіонів України та США, Польщі.
На початку пленарного засідання із вітальним словом до учасників звернувся Роман Шаравара (перший заступник директора Полтавського інституту економіки і права), Валентина Скриль (начальник старший науковий співробітник Полтавського державного літературно-меморіального музею І.П. Котляревського), Наталія Рябокінь (к.ф.н., доц., завідувач кафедри філології та соціально-гуманітарних дисциплін Полтавського інституту економіки і права Університету «Україна»).
Пленарне засідання відкрила доповідь By C. Michael Sturgeon, PhD and Veronica Hodge Applied Linguistics, Lee University «L2 Vocabulary and Collocations Instructing».
Далі на пленарному засіданні доповіді виголосили Маноха Оксана Вікторівна, директор міжнародного екзаменаційного центру Оксфорд Клас
«Міжнародний сертифікат з англійської мови – вимога сучасності», Маленко Олена Олегівна, д-р філол. наук, професор, завідувач кафедри українознавства і лінгводидактики, Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди «Комунікативні soft skills у підготовці здобувачів вищої освіти», Дроздова Ірина Петрівна, д-р. пед. наук, професор, завідувач кафедри мовознавства, Державний біотехнологічний університет «Формування особистості сучасного фахівця за допомогою інформаційно-комунікативних технологій», Кірстен Дік, волонтер Корпусу Миру США «The Impact of Context on Modal Meaning in English».
Після пленарного засідання, яке відбулося в очно-дистанційному режимі, продовжилося обговорення наукових доповідей і повідомлень на двох інтерактивних панелях: перша: «Сучасні тенденції розвитку мови та комунікативний аспект мови. Дискурс як соціолінгвальний феномен сучасного комунікативного простору», друга: «Питання сучасного перекладу та перекладознавства. Проблеми підготовки сучасного фахівця-філолога: перекладача, науковця, вчителя»
За матеріалами конференції усім учасникам буде виданий збірник тез та сертифікат про участь у заході. Щиро дякуємо усім доповідачам та учасникам академічного зібрання та зичимо подальших наукових здобутків.

